◎勞而無(wú)功láo’érwúgōng
[bay the moon;work hard but to no avail;accomplish little; fool's errand; milk the bull; preach to the winds wash a blackamor white] 費(fèi)了力氣但沒(méi)收到成效
與不可,強(qiáng)不能,告不知,謂之勞而無(wú)功?!?span id="zjzru6l" class="bold">《管子·形勢(shì)》
(好工具)