◎頂刮刮dǐngguāguā
[tip-top;first-rate] 指非常好。也作“頂呱呱”
⒈ 亦作“頂括括”。亦作“頂呱呱”。方言。形容頂好,最好。
引《二十年目睹之怪現(xiàn)狀》第五五回:“這瓶藥水,頂刮刮囉!頂刮刮囉!”
鄒韜奮《萍蹤寄語(yǔ)》四四:“華僑的職業(yè)總不外乎洗衣服、燒小菜等事……華僑中開菜館的已算是頂括括的闊人了!”
錢鍾書《圍城》五:“跑堂不知道什么牌子,反正又甜又香的頂刮刮貨色,一紙包沖一懷。”
海默《從城里來(lái)的姑娘》:“尤其使她厭惡的是母親的這個(gè)新丈夫,活像個(gè)女人,說(shuō)著一口討厭的上海女人喜歡說(shuō)的話……呶,我搞到一張‘天鵝舞’的票子,頂呱呱個(gè)裸體舞??!”
亦省作“頂呱”。 端木蕻良《火腿》:“云腿不算腿,你看它那頂呱的什么云南宣威浦 ……簡(jiǎn)直是一罐臭牛油。”