◎歡迎huānyíng
(1)[welcome]∶高興地迎接[來訪者]
僮仆歡迎?!?/span>清·彭端淑《為學(xué)一首示子侄》
他們歡迎旅行的人們歸來
(2)[favorably receive]∶誠心希望;樂意接受
張開雙臂歡迎這個組的到來
()⒈ 高興地迎接。
引晉陶潛《歸去來辭》:“僮僕歡迎,稚子候門?!?br/>元耶律楚材《再過晉陽獨五臺開化二老不遠迎》詩:“道士歡迎捧林果,儒冠遠迓挈壺漿?!?br/>清魏源《圣武記》卷九:“民間聞其軍過,知其能愛百姓,無不安堵歡迎。”
茅盾《追求》三:“呀,呀,歡迎之至,我忘記請你了。”
⒉ 樂于接受;高興地盼望。
引毛澤東《<中國農(nóng)村的社會主義高潮>的序言一》:“廣大的貧農(nóng)和下中農(nóng)歡迎合作社?!?/span>
例如:歡迎投稿;歡迎批評。
⒊ 懽迎:高興地迎接。
引金國偁《玉虛觀記》:“師之鄉(xiāng)里道俗聞其來也,千百相率前十餘舍遮道懽迎,不令他適?!?br/>清繆艮《泛湖偶記》卷二:“有人啟戶,笑口懽迎?!?br/>郭孝成《湖南光復(fù)紀事》:“湘軍到處,秋毫不犯,故受士民之懽迎如此?!?/span>
高興某人來而迎接他。
如:「歡迎參觀」、「歡迎投稿」。