◎自賣(mài)自夸zìmài-zìkuā
[praise the goods one sells;self-praise;indulge in self-glorification] 自己賣(mài)什么就夸什么好。意指妄自夸口,凡屬自己的什么都好
⒈ 語(yǔ)出諺語(yǔ)“王婆賣(mài)瓜,自賣(mài)自夸”。意指其人妄自夸口,凡屬自己的什么都好。
引毛澤東《評(píng)國(guó)民黨十一中全會(huì)和三屆二次國(guó)民參政會(huì)》:“國(guó)民黨人又嚷‘ 羅邱視線移到東方了,先歐后亞計(jì)劃改變了’,以及‘魁北克會(huì)議是英、美、中三強(qiáng)會(huì)議’之類(lèi),還要自賣(mài)自夸地樂(lè)一陣?!?/span>
自己夸耀自己所販賣(mài)物品的優(yōu)點(diǎn)。比喻自我哄抬、吹捧。
如:「天下那有不具副作用的減肥藥?你別再自賣(mài)自夸了,小心被檢舉?!?/p>