◎縲紲léixiè
[rope for trussing up prisoner; fetters; shackles] 捆綁犯人的黑繩索。借指監(jiān)獄;囚禁
冤獄平反解縲紲,已死得生誣得雪?!?/span>陳基《烏夜啼引》
(好工具)⒈ 亦作“縲絏”。 捆綁犯人的繩索。引申為牢獄。
引《論語(yǔ)·公冶長(zhǎng)》:“子謂公冶長(zhǎng)可妻也。雖在縲絏之中,非其罪也?!?br/>《史記·太史公自序》:“七年而太史公遭李陵之禍,幽於縲紲?!?br/>唐柳宗元《上江陵嚴(yán)司空啟》:“伏惟憫憐孤賤,特賜撫存,則縲紲之辱,有望蠲除?!?br/>明無(wú)名氏《精忠記·掛冠》:“岳將軍有這等功勞,不能封侯受爵,反受縲絏之苦?!?br/>聶紺弩《從沈從文筆下看魯迅》:“魯迅幸而終其身未罹縲紲之憂,得保首領(lǐng)以沒(méi),學(xué)習(xí)魯迅的人,卻不見(jiàn)得人人都有這種幸運(yùn)的?!?/span>
⒉ 囚禁。
引《后漢書(shū)·朱景王杜等傳論》:“蕭樊且猶縲紲, 信越終見(jiàn)葅戮,不其然乎!”
清陳夢(mèng)雷《抒哀賦》:“誠(chéng)返顧而諒直兮,雖縲絏其焉恥。”
魯迅《書(shū)信集·致許壽裳》:“此人無(wú)黨無(wú)系,又不激烈,而遂久被縲紲,殊莫明其妙?!?/span>
古代用以捆綁犯人的黑色大繩索。后比喻監(jiān)獄。《史記.卷一三○.太史公自序》:「七年,而太史公遭李陵之禍,幽于縲紲?!挂沧鳌缚w絏」。