◎韋編三絕wéibiān-sānjué
[diligent in one’s studies] 據(jù)《史記·孔子世家》記載,孔子晚年喜讀《周易》,常常翻閱,愛不釋手,以致連穿連《周易》竹簡的皮條也斷了數(shù)次。形容好學(xué)不倦,勤奮用功
⒈ 后遂以“韋編三絶”為讀書勤奮、刻苦治學(xué)之典。
引《史記·孔子世家》:“孔子晚而喜《易》……讀《易》,韋編三絶。曰:‘假我數(shù)年,若是,我於《易》則彬彬矣。’”
《漢書·儒林傳序》:“蓋晚而好《易》,讀之韋編三絶,而為之傳。”
顏師古注:“編,所以聯(lián)次簡也。言愛玩之甚,故編簡之韋為之三絶也?!?br/>晉葛洪《<抱樸子>自敘》:“圣者猶韋編三絶,以勤經(jīng)業(yè),凡才近人,安得兼修。”
唐楊炯《中書令汾陰公薛振行狀》:“在卭笮十餘載,沉研《易》象,韋編三絶,賦詩縱酒,以樂當(dāng)年?!?br/>元耶律楚材《過天德和王輔之》之四:“韋編三絶耽羲《易》,蕭散風(fēng)神真隱人。”
韋,熟皮。舊時用以串聯(lián)竹簡成冊。韋編三絕本指孔子勤讀《易經(jīng)》,致使編聯(lián)竹簡的皮繩多次脫斷。典出《史記.卷四七.孔子世家》。后用來比喻讀書勤奮,刻苦治學(xué)。《抱樸子.外篇.自敘》:「圣者猶韋編三絕,以勤經(jīng)業(yè)?!埂稘h書.卷八八.儒林傳.序》:「蓋晚而好易,讀之韋編三絕,而為之傳。」也作「三絕韋編」。