◎翹辮子qiào biànzi
[kick the bucket] 謔語,即死。清代男人也梳辮子,劊子手殺人時要把辮子提起,翹辮子也就成為殺頭的同義詞 ,后來借指死亡
【】⒈ 死。有時帶譏笑或詼諧意味。
引巴金《第四病室》第七章:“那個內(nèi)科病人,頭天晚上進(jìn)來,一句話也沒有講過,第二天早晨就翹辮子了?!?br/>周立波《紀(jì)念》:“站在旁邊的一個華捕說:‘再打,可是要翹辮子了?!?br/>楊朔《錦繡山河》:“我要是好生氣,早翹辮子啦!”
俗稱死亡為「翹辮子」。根據(jù)傳說,在留辮子時代,在人活著的時候辮子是下垂的,而死后入殮則要編結(jié)起來,置于頭部上方,末端豎起,所以翹辮子就成了死亡的代稱。