漢語詞典 > 詞語
漢語詞語拼音 漢語解釋

鹿死誰手

拼音: lù sǐ shuí shǒu
注音:ㄌㄨˋ ㄙˇ ㄕㄨㄟˊ ㄕㄡˇ
詞語解釋

鹿死誰手lùsǐshuíshǒu

[at whose hand will the deer die——who will win the prize] 鹿:謂獵取的對象。喻指政權(quán)。比喻最后勝利屬于誰

引證解釋

⒈ 以追逐野鹿喻爭奪政權(quán),意謂天下當(dāng)為何人所得。后亦比喻勝負(fù)誰屬。

《晉書·石勒載記下》:“朕若逢高皇,當(dāng)北面而事之,與韓彭競鞭而爭先耳。脫遇光武,當(dāng)并驅(qū)于中原,未知鹿死誰手?!?br/>元金仁杰《追韓信》第一折:“目今秦失其鹿,天下逐之,不知久后鹿死誰手?!?br/>清李漁《閑情偶寄·種植·牡丹》:“牡丹得王於羣花,予初不服是論。謂其色其香去芍藥有幾,擇其絶勝者與角雌雄,正未知鹿死誰手。”
姚雪垠《李自成》第一卷第二六章:“牛金星用右手中指蘸酒,在桌上寫了‘大明必亡’四個字,隨即望望醫(yī)生,悄聲說:‘但不知鹿死誰手耳?!?/span>

國語詞典

鹿,古代狩獵的主要目標(biāo),比喻政權(quán)。鹿死誰手比喻共爭帝位或一物,不知誰能取得最后的勝利。

網(wǎng)絡(luò)解釋

鹿死誰手

  • 【解釋】鹿:獵取的對象,比喻爭奪的政權(quán)。原比喻不知政權(quán)會落在誰的手里?,F(xiàn)在也泛指在競賽中不知誰會取得最后的勝利。
  • 《晉書·石勒載記下》:“朕遇光武,當(dāng)并驅(qū)于中原,未知鹿死誰手。”意思是說不知政權(quán)落在誰的手里。后也用來指不知誰能獲勝,多用于指比賽的勝負(fù)。
  • 收藏 菜單 QQ