◎肉中刺ròuzhōngcì
[a thorn in one's flesh] 比喻最痛恨而急于除掉的人(常跟“眼中釘”連用)
www.⒈ 刺在肉中,難于忍受。比喻極端痛恨而急于除掉的東西。常跟“眼中釘”連用。
引元無(wú)名氏《陳州糶米》第一折:“我見(jiàn)了那窮漢,似眼中疔,肉中刺?!?br/>《紅樓夢(mèng)》第八十回:“去!快叫個(gè)人牙子來(lái),多少賣(mài)幾兩銀子,拔去肉中刺、眼中釘,大家過(guò)太平日子!”
曹禺等《膽劍篇》第四幕:“拆去城門(mén),叫夫差不生疑慮,不把越國(guó)看成眼中釘,肉中刺?!?br/>劉紹棠《蒲柳人家》十:“這個(gè)家伙在我的管界之內(nèi),天不怕,地不怕,軟不吃,硬不吃,是我的肉中刺?!?br/>亦省作“肉刺”。 清高昌寒食生《乘龍佳話(huà)·屠龍》:“快拔去肉刺眼釘休作梗,那管他花殘玉碎在河干?!?/span>
比喻極端憎惡而急于去除的東西。