◎分斤掰兩fēnjīn-bāiliǎng
(1)[pinch pennies;be so stingy as to count pennies] 斤:也作“金”。比喻斤斤計(jì)較
這么一點(diǎn)小事,就值不得分斤掰兩地去爭(zhēng)了
(2) 亦作“分斤較兩”
⒈ 亦作“分斤撥兩”。亦作“分金掰兩”。形容為人小氣,過(guò)分計(jì)較。
引《紅樓夢(mèng)》第四五回:“真真泥腿光棍,專(zhuān)會(huì)打細(xì)算盤(pán),分金掰兩的。”
《兒女英雄傳》第十五回:“不是我説句分斤掰兩的話(huà)咧,舅爺有什么高親貴友該請(qǐng)到他華府上去?”
孫犁《村歌》:“可是俺們那組,都說(shuō)大家既是合適,才組織到一塊,不愿意分斤撥兩的,顯著薄氣。”
掰,分。分斤掰兩比喻過(guò)分斤斤計(jì)較。也作「分金撥兩」。