◎板上釘釘bǎnshàng-dìngdīng
[clinch a deal;finalize a decision (plan,etc);finally determined] 比喻事情已經(jīng)決定,無(wú)可改變
m.⒈ 比喻事情已定,不容變更或說(shuō)話算數(shù)。
引王蒙《蝴蝶》:“海云是已經(jīng)定性、已經(jīng)作了板上釘釘?shù)恼浇Y(jié)論的階級(jí)敵人?!?br/>單學(xué)鵬《巧哥兒》:“板上釘釘咧,這門親事我包下了?!?br/>亦作“板上砸釘”。 苗培時(shí)《礦山烈火》:“大英雄說(shuō)話板上砸釘,你既然還愿意給弟兄們辦事,那就看你說(shuō)的吧?!?/span>
比喻事情已成定局,不容改變。
如:「他這次出國(guó),可說(shuō)是板上釘釘了。」